Ana səhifə Repressiya Qurbanları Qurultayların materialları Nəşrlər Fotoalbom

ЭЛЬЧИН
В О Л К И


ЗАКИР САДАТЛЫ
С А Л А М, Б А Ч А !


МАГСАД НУР
ОРКЕСТР ВАСИЛИЯ ДАНИЛОВИЧА


ГЕННАДИЙ САЛАЕВ


ЮСИФ ГАСАНБЕК


ГАМЛЕТ ИСМАЙЛОВ
ГОБУСТАНСКИЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК СПАСЕН


ГЕОРГИЙ МАРЧУК
ПРАЗДНИК ДУШИ


ДЖЕЙЛА ИБРАГИМОВА
ФИНСКАЯ ДРАМАТУРГИЯ
В ПЕРЕВОДАХ ТАИРЫ ДЖАФАРОВОЙ


ВАСИЛЬ СТУС
(Украина)
ЗАПОЗДАЛОЕ ОТКРЫТИЕ ПОЭТА
(Из вступительной статьи С.Мамедзаде
к сборнику «На Колыме запахло чабрецом»)


ГЮЛЬЗАР ИСМАИЛ
ЗАПЕЧАТЛЁННОЕ НЕЗРИМОЕ


АЛЕКСАНДР ПОЛЯНКЕР
АЗЕРБАЙДЖАНСКИЕ МОТИВЫ КИЕВА


ДМИТРО СТУС
ВЫЙТИ НА СЛЕД


АГИГАТ МАГЕРРАМОВА
НИГЯР-ХАНУМ УСУБОВОЙ…


МУБАРИЗ МАМЕДЛИ
ЗАБЛУДШЕЕ ДИТЯ – РОДНОЙ КИНЕМАТОГРАФ


ФАРИДА БАБАЕВА


АРЗУ УРШАН


НАИЛЯ БАННАЕВА


НИДЖАТ МАМЕДОВ
Д Н Е В Н И К
(Январь 2006 – март 2008)


ИНЕССА ЛОВКОВА


МАНСУР ВЕКИЛОВ


АЙТЕН АКШИН
Д В А Р А С С К А З А


ОКСАНА БУЛАНОВА


ПОЭЗИЯ
 

ЮСИФ ГАСАНБЕК


 
Быть или не быть…

Пошел я по воду к реке –
засохла.
Засеял поле –
не взошло.
Как боль избыть?
Быть иль не быть?
И смотрит дуло на меня,
ответом сумрачным маня…
Не будет звезд, не будет света.
Пускай себе летит планета…
«Кап – кап… кап…кап…»
Но что же это?
Похоже, крыша прохудилась.
Скажи на милость…
«Кап… кап…»
Отмеривает время
неудержимая вода,
часы… минуты… и года…
Коль волю дать ей, то – беда
подточит дом…
и грянет гром…
Ведь люди в нем…
Перо застыло на столе,
И пуля в ледяном стволе.
Но недопетая строка
Сильнее магии курка.

Женщина, продающая хлорку

Носится по улицам,
мельтешит задворками
женщина с бидончиком:
«Хлор кому? Хлор кому?»
Не старайся, милая,
Не дождешься отклика.
Мы – с заначкой хилою,
и хоромы голеньки.
И в пухах не нежимся,
не форсим одеждою,
мы пока что беженцы,
кормимся надеждою.
Что стирать и драить нам?
Чтоб тряпье донашивать?
Жиру не хватает нам,
чтоб в костюмах хаживать…
Хлорка – дело важное,
и истина известная.
ты ее в Куру, в Аракс
слей, моя любезная.
Меньше будет нечисти,–
пьем ведь мы куринскую
чистота в отечестве
нам нужна воистину.
Как нужна и Каспию –
морю трудно дышится,
и в мазут распластанный
молодь рыбья тычется.
Не открою новости,
(скажете, при чем тут хлор?) –
Экология совести
вот о чем разговор,
Стоят чертоги красные
С «топтунами» у дверей,
В них считает грязные
«баксы» сытый чичисбей.
Где ж такая химия –
души грязные отмыть?
Зря не ходи, родимая, –
хлорки здесь тебе не сбыть…

Ничего у тебя не прошу…

Ты да я, только мы, оба-два,
Ничего у тебя не прошу.
Хоть убей, пусть хоть с плеч голова,
Ничего у тебя не прошу.

Попрошу я тепла и огня,
Град и гром ты обрушь на меня,
Не коря, не пеняя – кляня,
Ничего у тебя не прошу.
Не уйти от манящих оков
Твоих чар – из твоих рук готов
Чашу с ядом испить я без слов…
Ничего у тебя не прошу.

Эти муки отраду дают,
Пусть нас рядом земле предадут,
И сведет нас последний приют –
Больше я ни о чем не прошу

                                                                        Перевод Сиявуша МАМЕДЗАДЕ