|
Голос из последнего приюта
Я заложником стал за последней чертой. Кто тревожит теперь мой посмертный покой? Слышу стук над собой. Стук вгрызается в твердь. Кто стучится в мою предмогильную дверь? У меня ни души не осталось окрест, Всех лишили гнезда позабывшие честь, очаги загасила роковая беда, Некому помянуть, посетить, никогда… Осыпается сверху песок на меня, Кто мой рушит приют среди белого дня? Комья падают, стук и чужие шаги, Это…нет, не родня. Это, верно, враги, Чую – это они. Говорит мне душа, Над кладбищем святым одиноко кружа: Растащили надгробья и плиты они, Нашей крови еще и не напились они, Тащат мрамор, и твой расковеркан портрет На надгробье твоем – только трещины след… Добывают деньгу из забытых могил, Добивают всех тех, кого взял Азраил, О, спаси и помилуй, великий Аллах. Пусть оставят в покое покойников прах!
Перевод Сиявуша МАМЕДЗАДЕ
|
|